Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

Появляться вследствие

  • 1 появляться вследствие

    Появляться вследствие-- It is thought that these [spikes] arise from data processing difficulties at frequencies close to the resonant frequencies.

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > появляться вследствие

  • 2 появляться

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > появляться

  • 3 вследствие

    In consequence of these features the axial pump has a distinct advantage for variable-speed services.

    As a consequence (or result) of its change in speed, a light ray passing obliquely from a vacuum to a material medium is refracted.

    The body loses heat by radiation.

    * * *
    Вследствие -- as a consequence of, as a result of, because of, due to, owing to, on account of, through, by reason of
     Thermal stresses may limit tube lifetime as a consequence of thermal fatigue.
     Because of the low mass of the inner wall, the inner wall may be rapidly returned to the initial temperature condition.
     Owing to the narrowing of the cross section due to the blockage, the flow separates from the duct walls.
     The blade suction to pressure face migration is very large at mid-pitch on account of the low meridional velocity.
     Figs.... and... also demonstrate the effect of changes in the tangential velocity component through radial displacement of the flow on the wall pressure distribution.
     Noise reduction over the piston engine is expected by reason of balanced direct rotary motion.

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > вследствие

  • 4 возникать

    (= возникнуть, появляться) arise, come into existence, emerge, appear, spring up, there occur, originate, come about from
    В зависимости от... возникают три случая. - Three cases arise depending on whether...
    В основном, эти вариации возникают вследствие... - Basically, these variations result from...
    Возникает вопрос, действительно ли... - The question arises whether...
    Возникает вопрос, действительно ли... - The question now arises of whether...
    Возникает вопрос, действительно ли обратное (утверждение и т. п.) выполняется необходимо. - A question arises as to whether the converse necessarily holds.
    Возникает еще одна возможность... - A further possibility arises that...
    Все это возникает как частные случаи (чего-л). - All of these arise as particular cases of...
    Данная книга возникла в результате чтения курса в... - This book grew out of a course taught at...
    Данная концепция возникла очень давно. - The concept goes back a long way.
    Данное затруднение не возникает, когда (= если)... - This difficulty does not arise when...
    Данный вопрос возник, поскольку... - This issue is raised here because...
    Другая проблема возникает, когда... - Another problem arises when...
    Затруднение, которое мы обсуждали, не возникнет, если... - The difficulty we have been discussing will not arise if...
    Знак минус возникает, потому что... - The minus sign appears because...; The minus sign arises from the fact that...
    Из физических соображений это возникает вследствие... - Physically this arises because of...
    Из этого вытекает следующий вопрос:... - This brings up the question:...
    Имеются три важных затруднения, которые возникают при анализе... - There are three important complications which arise in the analysis of...
    Иногда у нас возникает ситуация, что... - Sometimes we have the situation that...
    Интересный случай возникает, когда... - An interesting case occurs when...
    Как указывалось выше, данный эффект возникает вследствие... - As indicated above this effect is due to...
    На самом деле, такая ситуация возникает, потому что... - Effectively, the situation arises because...
    Некоторые из этих трудностей возникают из-за того, что..., - Some of the problems arise from the fact that...
    Новое свойство возникает, когда мы рассматриваем... - A new feature appears when we consider...
    Очевидно, что эта ситуация возникает просто потому, что... - It is obvious that this situation arises simply because...
    Подобная ситуация возникнет (каждый раз), когда мы рассматриваем... - A similar situation will arise when we discuss...
    Подобные процессы просто не возникают. - Such processes simply do not occur.
    Подобный эффект возникает очень часто. - Such phenomena are of very frequent occurrence.
    Работа, представленная в данной статье, возникла путем сотрудничества между отделением... и... - The work presented in this paper came about through a collaboration between the Department of... and...
    Серьезная проблема в большинстве лабораторных измерений возникает из-за того, что... - A severe complication in most laboratory measurements arises from...
    Следовательно, в связи с..., не возникает никаких трудностей. - Therefore, no difficulties arise in connection with...
    Сложности возникают, как только мы пытаемся... - Difficulties occur as soon as we try to...
    Случай такого рода возникает, когда... - This kind of case arises when...
    Случай, вызывающий особый интерес, возникает, когда... - A case of special interest arises when...
    Существенно более серьезный недостаток (= дефект) возникает при/ когда... - A much more serious defect is encountered with...
    Теперь возникает вопрос, а действительно ли... - The question now arises as to whether...
    Теперь возникает вопрос, как могут птицы ориентироваться после захода солнца. - The question now arises as to how birds can navigate after sunset.
    Теперь мы разовьем некоторые из более простых концепций, которые возникают в/ при... - We now develop a few of the simpler concepts that arise in...
    Трудно увидеть, как эти различия возникают из
    (
    чего-л). - It is difficult to see how these differences could arise from...
    Трудность возникает, когда... - A difficulty arises when...
    Уравнение такого типа также возникает при изучении... - An equation of this type also arises in the study of...
    Эта проблема не возникает при/ когда... - This problem does not arise with...
    Эта ситуация может также возникнуть, если... - This situation may also arise if...
    Эта терминология возникла на ранних этапах становления физики элементарных частиц. - This terminology dates from the early days of particle physics.
    Эта трудность возникает вследствие использования... - This difficulty arises from the use of...
    Это возникает исключительно из... - This arises entirely from...
    Этот эффект обычно возникает, например, в окрестности... - The phenomenon commonly occurs, for example, near...

    Русско-английский словарь научного общения > возникать

  • 5 происходить

    (= произойти, случаться, бывать) happen, take place, originate, occur, be the result (of), arise, be in progress, be at work; take place, happen, occur
    В общем случае этого не произойдет, если только не... - This will not happen, in general, unless...
    В особых случаях могло бы произойти (что-л)... - In particular cases it may happen that...
    Задумайтесь на минуту о том, что произошло бы, если... - Consider for a moment what would happen if...
    Исключение из этого правила может происходить (= появляться), когда... - An exception to this rule may occur when...
    Кажется, это происходит, по крайней мере отчасти, вследствие... - This seems to result, at least in part, from...
    Мы знаем, что такое никогда не происходит. - We know that this does not happen.
    Неудача в данном процессе происходит вследствие... - The failure of this process is due to...
    Но этого не происходит внутри живого существа. - But this does not occur in a living animal.
    Однако если (же) мы рассмотрим, что происходит, более подробно, мы можем видеть, что... - If we consider what happens more carefully, however, we can see that...
    Подобное развитие событий происходит, когда... - A similar situation develops when...
    Подобные взрывы происходят каждые 100 лет. - Such explosions occur each 100 years.
    Подобные процессы просто не происходят. - Such processes simply do not occur.
    Частично это происходит вследствие... - This is partly because...
    Частично это происходит потому, что трудно... - This is partly because it is difficult to...
    Это происходит вследствие того факта, что... - This arises from the fact that...
    В результате этого происходит заметное уменьшение... - This results in a marked decrease in...

    Русско-английский словарь научного общения > происходить

  • 6 пена

    1) foam, froth
    1)

    Коллоидная дисперсия газа в жидкости. Наличие пены может создавать серьёзные проблемы при проведении микробной ферментации с перемешиванием и аэрацией. При иммобилизации клеток или ферментов пена может быть удобным носителем, так как при этом происходит увеличение площади поверхности на единицу объёма.

    2)

    Слой плавающих твёрдых частиц, образующийся на поверхности жидкой смеси. Может появляться в процессе ферментации вследствие неэффективного перемешивания или в процессе осветления смеси.

    Русско-английский словарь терминов по микробиологии > пена

  • 7 пена

    foam, scum
    1) коллоидная дисперсия газа в жидкости; создает серьезные проблемы при проведении микробиологической ферментации;
    2) слой плавающих твердых частиц, образующихся на поверхности жидкой смеси; может появляться в процессе ферментации вследствие неэффективного перемешивания или в процессе осветления смеси.

    Толковый биотехнологический словарь. Русско-английский. > пена

См. также в других словарях:

  • Классификация, клиника и течение психических нарушений вследствие стихийных бедствий — Единой классификации психических нарушений вследствие стихийных бедствий и катастроф в настоящее время пока не существует. Используемая на данный момент классификация психических расстройств, возникающих при экстремальных ситуациях, основывается… …   Энциклопедический словарь по психологии и педагогике

  • КИШЕЧНИК — КИШЕЧНИК. Сравнительно анатомические данные. Кишечник (enteron) представляет собой б. или м. длинную трубку, начинающуюся ротовым отверстием на переднем конце тела (обычно с брюшной стороны) и кончающуюся у большинства животных особым, анальным… …   Большая медицинская энциклопедия

  • Плевра — I Плевра (pleura; греч. pleura ребро, бок) серозная оболочка, покрывающая легкие, внутреннюю поверхность грудной клетки, средостение и диафрагму. Анатомия. Различают висцеральную и париетальную П. Висцеральная П., покрывая со всех сторон легкие и …   Медицинская энциклопедия

  • ЭЛЕКТРОВАКУУМНЫЕ И ГАЗОРАЗРЯДНЫЕ ПРИБОРЫ — электронные лампы, используемые для генерации, усиления или стабилизации электрических сигналов. Электронная лампа представляет собой, по существу, герметичную ампулу, в вакууме или газовой среде которой движутся электроны. Ампулу обычно… …   Энциклопедия Кольера

  • ПЕРЕСАДКА ОРГАНОВ — изъятие жизнеспособного органа у одной особи (донора) с перенесением его другой (реципиенту). Если донор и реципиент принадлежат к одному и тому же виду, говорят об аллотрансплантации; если к разным о ксенотрансплантации. В тех случаях, когда… …   Энциклопедия Кольера

  • ТРАНСПЛАНТАЦИЯ — изъятие жизнеспособного органа у одной особи (донора) с перенесением его другой (реципиенту). Если донор и реципиент принадлежат к одному и тому же виду, говорят об аллотрансплантации; если к разным о ксенотрансплантации. В тех случаях, когда… …   Энциклопедия Кольера

  • МИНЕРАЛЫ И МИНЕРАЛОГИЯ — Минералы твердые природные образования, входящие в состав горных пород Земли, Луны и некоторых других планет, а также метеоритов и астероидов. Минералы, как правило, довольно однородные кристаллические вещества с упорядоченной внутренней… …   Энциклопедия Кольера

  • Симптом Венсана — Симптом Венсана  потеря чувствительности в области половины нижней губы и подбородка. Симптом Венсана может появляться вследствие острого верхушечного периодонтита или остеомиелита челюсти. Возможные причины сдавление или разрыв волокон… …   Википедия

  • Патологическая анатомия эпилепсии — Установить диагноз эпилепсии на основании лишь патологоанатомических исследований невозможно, наряду с тем имеются определенные данные, часто встречающиеся при исследовании мозга больных эпилепсией. При гибели больного во время припадка… …   Энциклопедический словарь по психологии и педагогике

  • Дефектное общение — это относительно неполноценное О., к рое в меньшей степени проявляется в деловых контактах, но мешает установлению искренности, доверительности, легкости и человеческой близости в неформальном межличностном О. Дефекты О. это помехи, создаваемые… …   Психология общения. Энциклопедический словарь

  • Отряд хвостатые земноводные —         Вследствие внешнего сходства между ящерицами и хвостатыми земноводными прежние натуралисты соединяли в один класс пресмыкающихся и гадов. При этом забывали, что хвостатые гады похожи на ящериц настолько, насколько попугаи похожи на… …   Жизнь животных

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»